Yoe F. Santos
  • Male
  • Santiago de los Caballeros
  • Dominican Republic
Share on Facebook
Share on Facebook MySpace
  • Blog Posts
  • Discussions
  • Events
  • Groups
  • Photos
  • Photo Albums
  • Videos
 

Yoe F. Santos's Page

Profile Information

Favorite website
http://www.yoesantos.com
When it comes to peace, how would you describe yourself?
I'm just a peaceful person
What do you believe are the 'burning issues' today?
War, Hunger, Poverty, Education, Our Planet, Violence, Human Rights, Our Shrinking Freedom
What must we overcome to achieve peace?
Prejudice
More
“(…) Peace consists, to a large extent, in the fact to wish it, with all your soul. These words of Erasmo, live into the inhabitants on my small Costa Rica (…) I do not have the arrogance to try that I represent somebody or some, but I do not fear to him to the humility that it identifies to me with all and with its great causes (…) Poets who are pride of the humanity know that million and million cannot read them in their own earth, because there thousands and thousands of men and women they are illiterates. (…) nobody must right to fear to him to the freedom, nobody must right to preach absolute truths. The evils of one dogma are also the evils of another dogma. All dogmas are enemies of the creativity of the man. As Pascal said: “We know too much, for become or be skeptical, but we know only a few for be or become dogmatic”. History only can have the direction of the freedom. History only can have by soul, justice. There is no revolution if there is no freedom. All oppression walks in opposite direction of the soul of man (…) My earth is land of teachers. For that reason it is land of peace. We discussed to our successes and our failures in complete freedom. (…) We are against the violence. Because my earth is land of teachers, we create in convincing and not in overcoming the adversary. We prefer to rise the fallen one and not to squash it, because we think that nobody owns the absolute truth (…)"

Oscar Arias Sanchez (1940):

Acceptance Speech, Nobel Prize, 1987 (Fragment).

Appeared in: ASC, The Nobel Foundation, Secretary of State of Culture, Dominican Republic (January, 2008:135,138,139): The Greatest Caribbean a single Sea and twelve Nobel prizes. Ed. Secretary of State of Culture, Dominican Republic, Association States of Caribbean (ASC), The Nobel Foundation, Santo Domingo.


___________Free Portuguese Version_______________

“(...)A paz consiste, em grande parte, no fato para desejá-lo, com toda sua alma. Estas palavras de Erasmo, vivem nos habitantes em meu pequeno Costa Rica (…) Eu não tenho a arrogância a tentar que eu represento alguém ou algum, mas eu não lhe temo à humildade que me identifique com tudo e com suas grandes causas (…) Os poetas que são orgulho da humanidade sabem que esse milhão e milhão não podem os ler em sua própria terra, porque lá os milhares e os milhares de homens e de mulheres eles são iletrados. (…) ninguém deve endireitar para temer-lhe à liberdade, ninguém deve endireitar para promovere verdades absolutas. Os males de um dogma são igualmente os males de um outro dogma. Todos os dogmas são inimigos da faculdade criadora do homem. Como Pascal disse: “Nós sabemos demasiado, para tornado ou sejamos cépticos, mas nós sabemos que somente alguns para sejam ou tornado dogmáticos”. A história somente pode ter o sentido da liberdade. A história somente pode ter pela alma, justiça. Não há nenhuma volta se não há nenhuma liberdade. Toda a opressão anda no sentido oposto da alma do homem (…) Minha terra é terra dos professores. Para essa razão é terra da paz. Nós discutimos a nossos sucessos e a nossas falhas na liberdade completa. (…) Nós estamos de encontro à violência. Porque minha terra é terra dos professores, nós criamos no convencimento e não em superar o adversário. Nós preferimos levantar-se caído e não squash o, porque nós pensamos que ninguém possui a verdade absoluta (…)"

Oscar Arias Sánchez (1940):

Discurso de Aceitação Prêmio de Nobel (1987) (Fragmento).
Aparecido em: ASC, a Fundação de Nobel, Secretária de Estado de Cultura, República Dominicana (janeiro, 2008:135,138,139): As grandes Caraíbas um único mar e doze Prêmios de Nobel. Ed. Secretária de Estado de Cultura, República Dominicana, Associação de Estados das Caraíbas (AEC), a Fundação de Nobel, Santo Domingo.

_________________ Free French Version_______________

« (…) La paix consiste, en grande partie, en fait pour le souhaiter, avec toute votre âme. Ces mots d'Erasmo, vivent dans les habitants sur le mon petit Costa Rica (…) Je n'ai pas l'arrogance à essayer que j'en représente quelqu'un ou, mais je ne crains pas à lui à l'humilité qu'elle identifie à moi avec tous et avec ses grandes causes (…) Les poètes qui sont fierté de l'humanité savent que ce million et million ne peut pas les lire en leur propre terre, parce que là les milliers et les milliers des hommes et de femmes ils sont des illettrés. (…) personne ne doit redresser pour craindre à lui à la liberté, personne ne doit redresser pour prêcher des vérités absolues. Les maux d'un dogme sont également les maux d'un autre dogme. Tous les dogmes sont des ennemis de la créativité de l'homme. Comme Pascal a dit : « Nous savons trop, pour devenu ou soyons sceptiques, mais nous savons seulement uns pour soyons ou devenu dogmatiques ». L'histoire seulement peut avoir la direction de la liberté. L'histoire seulement peut avoir par âme, justice. Il n'y a aucune révolution s'il n'y a aucune liberté. Toute l'oppression marche dans la direction opposée de l'âme de l'homme (…) Ma terre est terre des professeurs. Pour cette raison c'est terre de paix. Nous avons discuté à nos succès et à nos échecs dans la liberté complète. (…) Nous sommes contre la violence. Puisque ma terre est terre des professeurs, nous créons en convainquant et pas en surmontant l'adversaire. Nous préférons nous lever tombé et ne pas le presser, parce que nous pensons que personne ne possède la vérité absolue (…)"

Oscar Arias Sanchez (1940) :

Discours d’Acceptation Prix Nobel de discours d'acceptation (1987) (Fragment).

Apparu dans : AEC, Base Nobel, Secrétaire d'état de Culture, République Dominicaine (le janvier 2008 : 135.138.139) : Les plus grandes Caraïbe une mer simple et douze prix Nobel. Ed. Secrétaire d'état de Culture, République Dominicaine, Association de états des Caraïbes (AEC), la base Nobel, Santo Domingo.

_____________ Free Italian Version____________

La pace consiste, in larga misura, nel fatto per desiderarla, con tutta l'vostra anima. Queste parole di Erasmo, vivono negli abitanti sul mio piccolo Costa Rica (…) Non ho l'arroganza da provare che rappresento qualcuno o alcuno, ma non temo a lui all'umiltà che identifichi a me con tutti e con le relative grandi cause (…) I poeti che sono orgoglio dell'umanità sanno che quel milione e milione non può leggerlo in loro propria terra, perché là migliaia e migliaia di uomini e di donne sono illiterates. (…) nessuno deve radrizzare per temere a lui alla libertà, nessuno deve radrizzare per predicare le verità assolute. Le malvagità di un dogma sono inoltre le malvagità di un altro dogma. Tutti i dogmi sono nemici della creatività dell'uomo. Pascal ha detto: “Conosciamo troppo, per diventato o siamo scettici, ma sappiamo che soltanto alcuni per sono o diventato dogmatici„. La storia soltanto può avere il senso della libertà. La storia soltanto può avere da anima, la giustizia. Non ci è giro se non ci è libertà. Tutta l'oppressione cammina nel senso opposto dell'anima dell'uomo (…) La mia terra è terra degli insegnanti. Per quel motivo è terra di pace. Abbiamo discusso ai nostri successi ed ai nostri guasti nella libertà completa. (…) Siamo contro la violenza. Poiché la mia terra è terra degli insegnanti, generiamo nel convincere e non nel superamento dell'avversario. Preferiamo aumentare quello caduto e non schiacciarli, perché pensiamo che nessuno possieda la verità assoluta (…)"

Oscar Arias Sanchez (1940):

Discorso di Accettazione Premio Nobel (1987) (Frammento).
Comparso in: Il ASC, il fondamento Nobel, Ministeri di Coltura, Repubblica Dominicana (il gennaio, 2008: 135,138,139): I più grandi Caraibi un singolo mare e dodici Premi Nobel. Ed. Ministeri di Coltura, Repubblica dominicana, Associazione Stato dei Caraibi (ASC), il Fondamento Nobel, Santo Domingo.
_________________________ Free German Version------------

“(...) Frieden besteht in hohem Grade in der Tatsache, um sie, mit Ihrer ganzer Seele zu wünschen. Diese Wörter von Erasmo, leben in die Einwohner auf meinem kleinen Costa Rica (…) Ich habe nicht die Arroganz, zum zu versuchen, dass ich jemand oder einiges darstelle, aber ich fürchte nicht zu ihm zur Bescheidenheit, dass sie zu mir mit allen und mit seinen großen Ursachen identifizierent (…) Dichter, die Stolz der Menschlichkeit sind, wissen, dass dieses Million und Million sie in ihrer eigenen Erde nicht lesen kann, weil dort Tausenden und Tausenden Männer und Frauen sie Analphabeten sind. (…) niemand muss berichtigen, um sich zu ihm zur Freiheit zu fürchten, niemand muss berichtigen, um absolute Wahrheiten zu predigen. Die Übel von einem Dogma sind auch die Übel eines anderen Dogmas. Alle Dogmen sind Feinde der Kreativität des Mannes. Wie Pascal sagte: „Wir wissen zu viel, für geworden oder sind skeptisch, aber wir wissen, dass nur einige für oder geworden dogmatisch sind“. Geschichte kann die Richtung der Freiheit nur haben. Geschichte kann durch Seele, Gerechtigkeit nur haben. Es gibt keine Revolution, wenn es keine Freiheit gibt. Alle Unterdrückung geht in entgegengesetzte Richtung der Seele des Mannes (…) Meine Erde ist Land der Lehrer. Aus diesem Grund ist es Land des Friedens. Wir besprachen uns zu unseren Erfolgen und zu unseren Ausfällen in der kompletten Freiheit. (…) Wir sind gegen die Gewalttätigkeit. Weil meine Erde Land der Lehrer ist, wir beim Überzeugen und nicht, verursachen wenn wir den Gegner überwinden. Wir ziehen, zu steigen gefallene und es vor es nicht zu quetschen, weil wir denken, dass niemand die absolute Wahrheit besitzt (…)"

Oscar Arias Sanchez (1940):

Dankesrede-Nobelpreis, 1987 (Fragment).

Erschienen in: VZKM, die Nobel-Grundlage, Staatssekretär der Kultur, Dominikanische Republik (Januar 2008: 135.138.139): Die größten Karibischen Meere ein einzelnes Meer und zwölf Nobelpreise. Ed. Staatssekretär der Kultur, Dominikanische Republik, Verbindungs-Zustände von Karibischen Meeren (VZKM), die Nobel-Grundlage, Santo Domingo.

_____________Free Dutch Version__________________

De vrede bestaat, voor een groot deel, uit het feit om het, met al uw ziel te wensen. Deze woorden van Erasmo, leven in de inwoners op mijn klein Costa Rica (…) Ik heb niet de te proberen arrogantie dat ik somebody of wat vertegenwoordig, maar ik vrees aan hem aan de nederigheid niet dat het zich aan me met allen en met zijn grote oorzaken identificeert (…) De dichters die trots van het mensdom zijn weten dat miljoen miljoen niet hen in hun eigen aarde kunnen lezen, omdat daar duizenden en duizenden mannen en vrouwen zij illiterates zijn. (…) niemand moet herstellen om aan hem aan de vrijheid te vrezen, moet niemand herstellen om absolute truths te prediken. De kwaden van één dogma zijn ook de kwaden van een ander dogma. Alle dogma's zijn vijanden van de creativiteit van de man. Als bovengenoemde Pascal: „Wij kennen teveel, voor geworden of zijn sceptisch, maar wij weten slechts enkelen voor of dogmatisch geworden“ zijn. De geschiedenis kan slechts de richting van de vrijheid hebben. De geschiedenis kan slechts door ziel, rechtvaardigheid hebben. Er is geen revolutie als er geen vrijheid is. Al onderdrukking loopt in tegenovergestelde richting van de ziel van de mens (…) Mijn aarde is land van leraren. Om die reden is het land van vrede. Wij bespraken aan onze successen en onze mislukkingen in volledige vrijheid. (…) Wij zijn tegen het geweld. Omdat mijn aarde land van leraren is, creëren wij in het overtuigen en niet in het overwinnen van de tegenstander. Wij verkiezen toe te nemen en gevallen het niet te pletten, omdat wij denken dat niemand de absolute waarheid bezit (…)"

Oscar Arias Sanchez (1940):

De Nobelprijs van de Toespraak van de goedkeuring, 1987 (Fragment).
Verschenen in: SVC, de Stichting van Nobel, Staatssecretaris Van Cultuur, Dominicaanse Republiek (Januari, 2008:135,138,139): De grootste Caraïben één enkele Overzees en twaalf prijzen van Nobel. ED. Staatssecretaris Van Cultuur, Dominicaanse Republiek, de Staten van de Vereniging van de Caraïben (SVC), de Stichting van Nobel, Santo Domingo.

_________ Free Japanese Version__________


平和は事実で、大部分は、すべてのあなたの精神とのそれを、望むために成っている。Erasmoのこれらの単語は私の小さいコスタリカの住民に、住んでいる(…) 私はすべてと大きい原因との私に識別することを私が誰かまたはいくつかを表すが、謙遜に彼に恐れていないこと試みるべき横柄を持っていない(…) 人間性の自尊心である詩人はそこに数十万人の人および女性が彼ら無学者であるのでその百万および百万が自身の地球のそれらを読むことができないことを認知している。 (…)れも自由に彼恐れるためにだれもに訂正しなければならない絶対的な真理を説教するために訂正してはならない。 1教義の悪はまた別の教義の悪である。 すべての教義は人の創造性の敵である。 パスカルが言ったように: 「私達はなるのためのあまり、知っているかがまたは懐疑的である、少数だけのためのまたは独断的に」なってあることを知っている。 歴史は自由の方向だけを有することができる。 歴史は精神、正義によってだけ持つことができる。 自由がなければ回転がない。 すべての圧迫は人の精神の反対の方向で歩く(…) 私の地球は教師の土地である。 従ってそれは平和の土地である。 私達は完全な自由で私達の成功および私達の失敗に論議した。 (…) 私達は暴力に対してある。 私の地球が教師の土地であるので、私達はと確信ない敵を克服することで作成する。 私達はだれも絶対的な真理を所有しないと私達が考えるので落とされた1つ立上がり、それをつぶさないことを好む(…)"

オスカーの詠唱サンチェス(1940年):

受諾演説のノーベル賞1987年(片)。 で現われられる: ASCのノーベル基礎、文化、ドミニカ共和国(1月の2008:135,138,139)の国務長官: 最も大きいカリブ単一の海および12のノーベル賞。 エド。 文化、ドミニカ共和国、カリブ(ASC)の連合の州の国務長官、ノーベル基礎、サント・ドミンゴ。

_________________________Free Russian Version------------------
“(…)Мир состоит, в большой объем, в факте для того чтобы пожелать его, с полностью вашей душой. Эти слова Erasmo, живут в жителей на моем малом Костарика (…) Я не имею заносчивость, котор нужно попробовать что я представляю кто-нибудь или некоторое, но я не опасаюсь к ему к покорному что он определяет к мне с всеми и с своими большими причинами (…) Поеты которые гордость гуманности знают тот миллиону и миллиону не может прочитать их в их собственной земле, потому что там тысячи и тысячи людей и женщин они illiterates. (…) никто должно выпрямить для того чтобы опасаться к ему к свободе, никто должно выпрямить для того чтобы проповедовать абсолютные истины. Зла одного вероучения также зла другого вероучения. Все вероучения противники творческих способностей человека. По мере того как Pascal сказал: «Мы знаем слишком много, для становить или скептичны, но мы знаем только несколько для или о начетнически». История только может иметь направление свободы. История только может иметь душой, правосудием. Никакой виток если никакая свобода. Все утеснение гуляет в противоположное направление души человека (…) Моя земля земля учителей. Для той причины это земля мира. Мы обсудили к нашим успехам и нашим отказам в полной свободе. (…) Мы против расправы. Потому что моя земля земля учителей, мы создаемся в убеждать и не в отжимать противника. Мы предпочитаем поднять упаденное одно и squash оно, потому что мы думаем что никто имеет абсолютную истину (…)"

Арии Sanchez Оскар (1940):

Нобелевская премия ответной речи, 1987 (часть).

Появлено в: ASC, учредительство Nobel, госсекретарь культуры, Доминиканский Республика (январь 2008: 135.138.139): Большое Вест-Индия одиночное море и 12 Нобелевских премий. Ed. Госсекретарь культуры, Доминиканский Республика, положения Вест-Индия (ASC), учредительство ассоциации Nobel, Санто-Доминго.

_____________________Free Greek Version____________________

Η ειρήνη συνίσταται, σε μεγάλο βαθμό, στο γεγονός για να το επιθυμήσει, με όλη την ψυχή σας. Αυτές οι λέξεις Erasmo, ζουν στους κατοίκους στη μικρή Κόστα Ρίκα μου (…) Δεν έχω την υπεροψία που δοκιμάζει ότι αντιπροσωπεύω κάποιο ή μερικών, αλλά δεν φοβάμαι σε τον στην ταπεινότητα ότι προσδιορίζει σε με με όλους και με τις μεγάλες αιτίες της (…) Οι ποιητές που είναι υπερηφάνεια της ανθρωπότητας ξέρουν ότι εκατομμύριο και εκατομμύριο δεν μπορούν να τους διαβάσουν στη γη τους, επειδή εκεί χιλιάδες και χιλιάδες άνδρες και γυναίκες είναι illiterates. (…) κανένας δεν πρέπει να διορθώσει για να φοβηθεί σε τον στην ελευθερία, καμία δεν πρέπει να διορθώσει για να κηρύξει τα απόλυτα truths. Τα κακά ενός δόγματος είναι επίσης τα κακά ενός άλλου δόγματος. Όλα τα δόγματα είναι εχθροί της δημιουργικότητας του ατόμου. Σαν PASCAL εν λόγω: «Ξέρουμε πάρα πολύ, για γίνοντας ή είμαστε δύσπιστοι, αλλά ξέρουμε ότι μόνο μερικοί για είναι ή γίνοντας δογματικοί». Η ιστορία μπορεί μόνο να έχει την κατεύθυνση της ελευθερίας. Η ιστορία μπορεί μόνο να έχει από την ψυχή, δικαιοσύνη. Δεν υπάρχει καμία επανάσταση εάν δεν υπάρχει καμία ελευθερία. Όλη η κατοχή περπατά στην αντίθετη κατεύθυνση της ψυχής του ατόμου (…) Η γη μου είναι έδαφος των δασκάλων. Για εκείνο τον λόγο είναι έδαφος της ειρήνης. Συζητήσαμε στις επιτυχίες μας και τις αποτυχίες μας στην πλήρη ελευθερία. (…) Είμαστε ενάντια στη βία. Επειδή η γη μου είναι έδαφος των δασκάλων, δημιουργούμε να πείσουμε και όχι στην υπερνίκηση του αντιπάλου. Προτιμάμε να αυξηθούμε πεσμένος και να μην το συμπιέσουμε, επειδή σκεφτόμαστε ότι κανένας δεν είναι κύριος της απόλυτης αλήθειας (…)"

Oscar Arias Sanchez (1940):

Βραβείο Νόμπελ λόγου αποδοχής, 1987 (τεμάχιο). Εμφανισμένος σε: ASC, το ίδρυμα Νόμπελ, γραμματέας του κράτους του πολιτισμού, Δομινικανή Δημοκρατία (Ιανουαρίου 2008: 135,138,139): Οι μέγιστες Καραϊβικές Θάλασσες ενιαία θάλασσα και δώδεκα βραβεία Νόμπελ. ΕΔ. Γραμματέας του κράτους του πολιτισμού, Δομινικανή Δημοκρατία, κράτη ένωσης των Καραϊβικών Θαλασσών (ASC), το ίδρυμα Νόμπελ, Santo Domingo.

_____________________ Free Simplified Chinesse Version_____________

和平在事实包括,到大规模范围,祝愿它,与所有您的灵魂。 Erasmo的这些词,居住入在我的小格斯达里加的居民(…) 我没有尝试的傲慢我代表某人或一些,但是我不担心给他对谦卑它辨认给我有所有的和有它的巨大起因的(…) 是人类的自豪感的诗人知道那百万和百万不可能读他们在他们自己的地球,因为那里成千上万的男人和妇女他们是文盲。 (…) 没人必须纠正恐惧对他到自由,没人必须纠正讲道绝对真理。 一教条罪恶也是另一教条罪恶。 所有教条是人的创造性的敌人。 如同帕斯卡说:“我们知道太多,成为的或是怀疑的,但是我们知道只有一些为是或变得教条”。 历史可能只有自由的方向。 历史可能由灵魂,正义只有。 如果没有自由,没有革命。 所有压迫在人灵魂的相反方向走(…) 我的地球是老师土地。 因此它是和平土地。 我们谈论了对我们的成功和我们的失败在完全自由。 (…) 我们是反对暴力。 由于我的地球是老师土地,我们创造在说服和不在克服敌人。 我们喜欢上升下落的一个和不压它,因为我们认为没人拥有绝对真理(…)"

奥斯卡唱腔桑切斯(1940) :

接受提名演讲诺贝尔奖1987年(片段)。

出现在: ASC,诺贝尔基础,国务卿文化,多米尼加共和国(1月, 2008:135,138,139) : 最伟大的加勒比唯一海和十二次诺贝尔奖。 爱德。 国务卿文化,多米尼加共和国,加勒比(ASC),诺贝尔基础,圣多明各的协会状态。

_____________Traditional Chinesse Version--------------------------

和平在事實包括,到大規模範圍,祝願它,與所有您的靈魂。 Erasmo的這些詞,居住入在我的小格斯達里加的居民(…) 我沒有嘗試的傲慢我代表某人或一些,但是我不担心给他對謙卑它辨認给我有所有的和有它的巨大起因的(…) 是人類的自豪感的詩人知道那百萬和百萬不可能讀他們在他們自己的地球,因為那裡成千上萬的男人和婦女他們是文盲。 (…) 沒人必须糾正恐懼对他到自由,沒人必须糾正講道绝对真理。 一教條罪惡也是另一教條罪惡。 所有教條是人的創造性的敵人。 如同帕斯卡說:「我們知道太多,成為的或是懷疑的,但是我們知道只有一些為是或变得教條」。 歷史可能只有自由的方向。 歷史可能由靈魂,正義只有。 如果沒有自由,沒有革命。 所有壓迫在人靈魂的相反方向走(…) 我的地球是老師土地。 因此它是和平土地。 我們談論了對我們的成功和我們的失敗在完全自由。 (…) 我們是反對暴力。 由于我的地球是老師土地,我們創造在說服和不在克服敵人。 我們喜欢上升下落的一个和不壓它,因為我們認為沒人擁有绝对真理(…)"
奧斯卡唱腔桑切斯(1940) :
接受提名演讲诺贝尔奖1987年(片段)。

出现在: ASC,諾貝爾基礎,国务卿文化,多米尼加共和国(1月, 2008:135,138,139) : 最偉大的加勒比唯一海和十二次诺贝尔奖。 愛德。 国务卿文化,多米尼加共和国,加勒比(ASC),諾貝爾基礎,聖多明各的協會狀態。

____________ Spanish Original Version______________

"(…) La Paz consiste, en gran parte, en el hecho de desearla con toda el alma. Estas palabras de Erasmo la viven los habitantes de mi pequeña Costa Rica(…) No tengo la arrogancia de pretender que represento a alguien o alguno, pero no le temo a la humildad que me identifica con todos y con sus grandes causas (…) Poetas que son orgullo de la humanidad saben que millones y millones no pueden leerlos en sus propias tierras, porque allí miles y miles de hombres y mujeres son analfabetos. (…) nadie tiene derecho a temerle a la libertad, nadie tiene derecho a predicar verdades absolutas. Los males de un dogma son también los males de otro dogma. Todos son enemigos de la creatividad del hombre. Ya lo dijo Pascal "Sabemos mucho para ser escépticos. Sabemos muy poco para ser dogmaticos". La historia solo puede tener la dirección de la libertad. La historia solo puede tener por alma, la justicia. No hay revolución si no hay libertad. Toda opresión camina en dirección contraria del alma del hombre (…) Mi tierra es tierra de maestros. Por eso es tierra de paz. Nosotros discutimos nuestros éxitos y nuestros fracasos en completa libertad. (…) Repudiamos la violencia. Porque mi tierra es de maestros, creemos en convencer y no en vencer al adversario. Preferimos levantar al caído y no aplastarlo, porque creemos que nadie posee la verdad absoluta (…)"

Oscar Arias Sánchez (1940):

Fragmento discurso aceptación Premio Nobel, 1987.

Aparecido en: AEC, The Nobel Foundation, Secretaria de Estado de Cultura, República Dominicana (Enero, 2008: 135,138,139): El Gran Caribe un solo mar y doce Premios Nobel. Ed. Secretaria de Estado de Cultura, República Dominicana, Asociación de Estados del Caribe (AEC), The Nobel Foundation, Santo Domingo.

_______________
Can we change the world?
Definitely
More about me
www.yoesantos.com
www.cciav.org
www.lacoctelera.com/ocios-libertad
Promise to respect others and refrain from spamming?
Yes

Comment Wall (1 comment)

You need to be a member of iPeace.us to add comments!

Join iPeace.us

At 9:03pm on June 16, 2010, Eva said…
Hello,

iPeace is deleted from David Califa the end of June. Here you can find a new home.

http://peaceformeandtheworld.ning.com/

You are cordially invited.

Warm regards, Eva
 
 
 

Latest Activity

Lucy Williams updated their profile
Jul 5, 2023
Sandra Gutierrez Alvez updated their profile
Oct 1, 2022
DallasBoardley updated their profile
Feb 8, 2022
RADIOAPOLLON1242 AIGOKEROS PANOS updated their profile
Feb 2, 2022
Shefqet Avdush Emini updated their profile
Jul 2, 2021
Ralph Corbin updated their profile
Jun 25, 2021
Marques De Valia updated their profile
Mar 24, 2021
SSEAYP - South-East Asian Youth liked David Califa's discussion Flash Banners Here
Feb 29, 2020

© 2024   Created by David Califa. Managed by Eyal Raviv.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service