Symphony
Clicia Pavan
There is a charm in the air
which leads the poet to dream
with each line of the poem that spreads
Among shadows that the moon
turns in notes that seem symphony
Sentinels of the night
are my eyes now.
Stars teach me the way
the night smell the jasmine
I am lost in words and rhymes
without knowing the way
Where is my muse?
No one stole your dreams magician
where it was my beloved, because
the true loves are impossible?
who stole the dreams of the poet?
You lost the hope
Hidden in the depths of our hearts
Precious it makes our life better
In the darkest times, hope is saved
---------------
Symphony
Clicia Pavan
Hay un encanto en el aire
que conduce al poeta a soñar
con cada línea del poema que se extiende
Entre las sombras que la luna
se convierte en las notas que parecen sinfonía
Centinelas de la noche
son mis ojos ahora.
Estrellas enseñarme el camino
la noche el olor del jazmín
Estoy perdido en las palabras y las rimas
sin conocer el camino
¿Dónde está mi musa?
Nadie robó sus sueños mago, donde
fue mi amado, porque el verdadero amor es imposible?
que se robó los sueños del poeta?
Has perdido la esperanza de
Ocultos en las profundidades de nuestros corazones
Precioso que hace que nuestra vida sea mejor
En los tiempos más oscuros, se guarda la esperanza