'AME SANS VISAGE' French translation of Afzal Shauq's Poem 'FACELESS SOUL' By/ Feten Babchia ``pourquoi moi…
La fille de rêve``
Chaque fois
Elle me demande ceci
En un sourire critique
D`un ton brusque je murmure
Poussant un soupir passionné
`` parce que tu es la seule…
Qui vive au dedans de moi
comme une âme sans visage``

© Feten Babchia
____

>>Afzal Shauq’s Poem in English “Faceless Soul” Feten Babchia / Tunisia>>
____


FACELESS SOUL

"Why me....
the dream girl?"

Whenever,
she asks as..
with a critical smile

I abruptly murmur
in a deep sigh

"Because,
you are the one..
who's living inside me
like a faceless soul"

© Afzal Shauq


© Shina

Author's Comments
Merci, ma superbe amie, vraiment je suis fière de notre relation et de ton aimable cœur… vraiment je te respecte et je prie pour toi et je souhaite que tu serait toujours bien et en réussite… merci je me souviendrais de toi toute ma vie… Feten Babchia Rades / Tunisia.

Views: 4

Comment

You need to be a member of iPeace.us to add comments!

Join iPeace.us

Comment by christy john on December 18, 2009 at 2:29pm
Chers Afzal Shauq..! ! vous êtes vraiment le droit de dire… ‘un sourire amical est la meilleure arme de guerre à faire avec» et assurez-vous gagné la guerre je pense et a réussi à battre le cœur de tous avec votre croyance et de la célèbre suite dire…. «La culture, l’emplacement et les croyances, toutes disparaître avec amour!…. Christy John

Latest Activity

Apolonia liked RADIOAPOLLON1242 AIGOKEROS PANOS's profile
Apr 24
Lucy Williams updated their profile
Jul 5, 2023
Sandra Gutierrez Alvez updated their profile
Oct 1, 2022
DallasBoardley updated their profile
Feb 8, 2022
RADIOAPOLLON1242 AIGOKEROS PANOS updated their profile
Feb 2, 2022
Shefqet Avdush Emini updated their profile
Jul 2, 2021
Ralph Corbin updated their profile
Jun 25, 2021
Marques De Valia updated their profile
Mar 24, 2021

© 2024   Created by David Califa. Managed by Eyal Raviv.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service